Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [33/92]. Беларус 3522 двигатель


Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [2/92]

Указания

2 © 2008

Указания

z

Двигатель предназначен для использования

исключительно по назначению,

определенному изготовителем в

документации на комплект поставки

оборудования. Любое выходящее за данные

рамки применение считается применением

не по назначению. За возникающий

вследствие этого ущерб изготовитель

ответственности не несет. Вся

ответственность полностью возлагается на

эксплуатирующее предприятие.

z

К использованию по назначению относится

также соблюдение установленных

изготовителем правил эксплуатации,

обслуживания и ремонта. К эксплуатации,

обслуживанию и ремонту двигателя

допускается персонал, изучивший настоящее

руководство и проинструктированный по

технике безопасности.

Следует также соблюдать соответствующие

правила предотвращения несчастных

случаев и прочие общепринятые правила

техники безопасности и производственной

гигиены.

z

Во время работы двигателя существует

опасность травмирования:

– вращающимися и горячими деталями

– при работе с двигателями с

принудительным зажиганием (высокое

электрическое напряжение) обязательно

избегать прикосновения!

z

Самовольное внесение изменений в

конструкцию двигателя исключает

ответственность изготовителя за понесенный

в результате этого ущерб.

z

На параметры мощности и ОГ двигателя

также влияют манипуляции с системой

впрыскивания и регулирования. В таком

случае соблюдение норм охраны

окружающей среды не гарантируется.

z

Не изменять диапазон притока

охлаждающего воздуха к воздуходувке или

вентилятору. Должна обеспечиваться

беспрепятственная подача охлаждающего

воздуха.

Изготовитель не несет ответственность за

понесенный в результате этого ущерб.

z

При проведении текущих ремонтных работ

двигателя необходимо использовать только

оригинальные детали DEUTZ. Они созданы

специально для этого двигателя и

обеспечивают его бесперебойную работу.

При несоблюдении данного требования

гарантия теряет силу!

Проведение работ по обслуживанию и

очистке двигателя можно проводить, только

когда двигатель находится в выключенном и

остывшем состоянии.

При этом необходимо следить

за тем, чтобы

электрооборудование было выключено

(вытянуть ключ зажигания).

Следует выполнять правила техники

безопасности при работе с

электрооборудованием (например, -VDE-

0100/-0101/-0104/-0105 "Меры по

электрической защите от опасного

контактного напряжения").

При очистке с применением жидкостей все

электродетали должны быть плотно закрыты.

z

Не проводить никаких работ на топливной

системе во время работы двигателя -

опасно

для жизни!

После остановки двигателя подождать, пока

снизится давление (для двигателей с

системой DEUTZ Common Rail ок. 5 минут, в

остальных случаях – 1 минуту), поскольку

система находится под высоким давлением

-

опасно для жизни!

При пробном пуске нельзя находиться в

опасной зоне двигателя.

Опасность из-за высокого давления в случае

негерметичности -

опасно для жизни!

– При обнаружении негерметичности

следует немедленно обратиться в

ремонтное предприятие.

– При проведении работ на топливной

системе необходимо исключить

возможность случайного запуска

двигателя во время ремонта -

опасно для

жизни!

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [25/92]

Электрическое / электронное оборудование Описание двигателя

© 2008 25

2

Указания по электронному

оборудованию двигателя

Этот двигатель оборудован электронным блоком

управления DEUTZ.

Оборудование системы зависит от требуемого

набора функций и предусмотренного

применения двигателя.

Вытекающий из этого электромонтаж с

разводкой контактов указан в соответствующей

схеме соединений.

Кроме этого, следует соблюдать директивы по

монтажу компании DEUTZ AG.

Меры предосторожности

Разъемы на блоках управления

защищаются от пыли и влаги только при

надетых ответных частях разъемов

(класс защиты IP69K)! Пока не надеты

ответные части разъемов, блоки

управления следует беречь от

попадания брызг воды и влаги!

Неправильное подключение может

привести к выходу блока управления из

строя.

Во избежание повреждений блоков

управления перед электросварочными

работами необходимо разделить все

разъемные соединения на блоке

управления.

Вмешательство в

электрооборудование, не

соответствующее директивам компании

DEUTZ или выполненное

неквалифицированным персоналом,

может привести к длительному

повреждению электронного

оборудования двигателя, а также к

тяжелым последствиям, на которые не

распространяется гарантия

изготовителя.

Указания по монтажу

Блоки управления откалиброваны на

соответствующий двигатель и обозначены

номером двигателя. Каждый двигатель должен

использоваться только с соответствующим ему

блоком управления.

Необходимые для эксплуатации транспортного

средства задатчики значений (педальный датчик

значений) должны подключаться к кабельному

жгуту автомобиля и калиброваться с помощью

программы диагностики DEUTZ SERDIA

(SERvice DIAgnose). Электромонтаж и разводка

кабеля кабельного жгута автомобиля указаны

в

схеме соединений, разработанной отделом

консультирования по монтажу компании DEUTZ.

Строжайшим образом запрещается:

a) Выполнять изменения или

подключения на кабельной разводке

электрических блоков управления и

линии передачи данных (проводка

CAN).

б) Менять блоки управления друг с

другом.

Диагностические работы и техническое

обслуживание разрешается выполнять

только уполномоченному персоналу с

использованием одобренных компанией

DEUTZ устройств.

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [4/92]

Содержание

4 © 2008

Указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

1 Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Описание двигателя . . . . . . . . . . . . 7

Модель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Изображение двигателя. . . . . . . . . . . 9

Схема смазки . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Топливная схема . . . . . . . . . . . . . . 21

Схема охлаждающей жидкости. . . . . . . 22

Рециркуляция ОГ . . . . . . . . . . . . . . 24

Электрическое / электронное

оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . 25

3 Управление . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Условия окружающей среды . . . . . . . . 29

Первый ввод в эксплуатацию. . . . . . . . 30

Процесс пуска . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Контроль работы . . . . . . . . . . . . . . 35

Процесс останова . . . . . . . . . . . . . . 37

4 Рабочие материалы . . . . . . . . . . . . 38

Смазочное масло . . . . . . . . . . . . . . 38

Виды топлива . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Охлаждающая жидкость . . . . . . . . . . 42

5 Техническое обслуживание. . . . . . . . 44

График технического обслуживания . . . . 44

6 Работы по уходу и техобслуживанию . .48

Система смазки . . . . . . . . . . . . . . . 48

Топливная система . . . . . . . . . . . . . 50

Система охлаждения . . . . . . . . . . . . 54

Очистка двигателя. . . . . . . . . . . . . . 58

Система впуска . . . . . . . . . . . . . . . 59

Ременные приводы . . . . . . . . . . . . . 62

Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Электрическое оборудование . . . . . . . 70

7 Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . 72

Таблица неисправностей . . . . . . . . . . 72

Управление двигателем. . . . . . . . . . . 76

8 Транспортировка и хранение. . . . . . . 78

Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . 78

Консервация . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

9 Технические данные . . . . . . . . . . . . 82

Двигатель и данные настройки . . . . . . . 82

Инструмент . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [33/92]

Процесс пуска Управление

© 2008 33

3

Пуск двигателя

z

Двигатель регулируется электроникой,

например, электронной системой

регулирования EMR3, и поставляется с

необходимыми функциональными

конфигурациями.

z

Если возможно, отсоединить двигатель от

приводимых в действие устройств с помощью

Перед пуском двигателя следует

убедиться в том, что в опасной зоне

двигателя или рабочей установки никого

нет.

После ремонта: проверить, чтобы были

установлены на место все защитные

приспособления, а с двигателя удален

весь инструмент.

При пуске с помощью факельных свечей

накаливания / штифтовых свечей

накаливания / калильной вставки не

применять другие вспомогательные

средства

пуска (например, впрыск с

помощью пускового пилота). Опасность

несчастного случая!

Если при автоматическом включении

калильной вставки запуск двигателя

производится не должным образом (на

стартер не подается питание

вследствие неисправности

электрооборудования самого

устройства или оборудования на месте

установки), то необходимо прекратить

весь процесс запуска (поставить

выключатель зажигания на ВЫКЛ.,

отключить электропитание

калильной

вставки).

расцепления.

z

Не запускать двигатель непосредственно из

холодного состояния на высоких оборотах в

режиме холостого хода / работы при полной

нагрузке

z

Если стартер подключен к системе EMR3 с

помощью реле,

z

максимальное время пуска ограничивается

EMR3.

– перерыв между попытками пуска

задается с EMR3.

Если запрограммирована функция

толчкового пуска, достаточно короткой

команды пуска с помощью установки

ключа зажигания в положение 2 или, при

наличии, с помощью пусковой кнопки.

– Затем пуск продолжается автоматически

с помощью EMR3.

– Для специального применения система

EMR3 может программироваться

посредством набора данных

таким

образом, чтобы блок управления

продолжал автоматически выполнять

попытки запуска, если двигатель не

запускается.

Если двигатель не начинает работать и

мигает лампочка-указатель ошибки,

система EMR3 активировала

блокировку пуска для защиты

двигателя.

Блокировка пуска снимается, если

систему выключить ключом зажигания

на 30 с.

По возможности отсоединить двигатель

от приводных устройств с помощью

расцепления.

Непрерывно запускать макс. 20 секунд.

Если двигатель не начинает работать,

повторить процесс пуска через одну

минуту.

Если двигатель не запускается после

двух циклов запуска, необходимо

установить причину по таблице

неисправностей (

72).

Не запускать двигатель

непосредственно из холодного

состояния на высоких оборотах в

режиме холостого хода / работы при

полной нагрузке.

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [35/92]

Контроль работы Управление

© 2008 35

3

Контроль работы с помощью EMR3

Система EMR3 контролирует состояние

двигателя и саму себя.

Состояния сигнализируются лампочкой-

указателем ошибки:

z

Проверка лампочки:

– После включения зажигания (положение 1

в замке зажигания) лампочка-указатель

ошибки загорается приблиз. на 2 с.

z

Непрерывное свечение:

– В системе произошла ошибка, или один

из параметров двигателя (температура,

давление и т. д.) вышел из допустимого

диапазона.

В зависимости от ошибки EMR3 может

уменьшать мощность двигателя с целью

его защиты.

z

Быстрое мигание:

– Внимание, двигатель находится под

угрозой, и его необходимо выключить.

– В зависимости от использования блок

управления выключает двигатель

автоматически.

– Для охлаждения двигателя перед

выключением блок управления может

задавать принудительную работу

двигателя на низких оборотах холостого

хода, при необходимости с

автоматическим выключением.

– После останова двигателя может

произойти блокировка пуска

.

– Блокировка пуска устраняется, если

систему выключить ключом зажигания на

30 с.

– При необходимости включаются

контрольные лампочки давления масла

или температуры масла.

– С помощью кнопки отключения

автоматики на приборной панели во

избежание критических ситуаций можно

блокировать снижение мощности,

задерживать автоматическое отключение

или блокировать запрет пуска. Это

кратковременное отключение защитных

функций

двигателя протоколируется в

блоке управления.

Индикаторный прибор

Возможные индикаторы:

z

Цветная шкала

– Индикация рабочего состояния с

помощью цветовых зон (зеленый = i.O./

красный = начать соответствующие

действия).

z

Шкала измеряемых значений

– Фактическое значение считывается

непосредственно. Заданное значение

указано в "Технических данных" (

84).

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [5/92]

Общие сведения

© 2008 5

1

Дизельные двигатели DEUTZ

Дизельные двигатели DEUTZ представляют

собой результат многолетних исследований и

проектных работ. Приобретенные при этом опыт

и знания в сочетании с высочайшими

требованиями к качеству гарантируют

изготовление двигателей с продолжительным

сроком службы, высоким уровнем надежности и

низким расходом топлива. Обязательно

выполняются все требования по охране

окружающей среды.

Меры безопасности во время работы

двигателя

Работы по обслуживанию и ремонту проводить,

только когда двигатель выключен. Исключить

возможность бесконтрольного запуска двигателя

-

опасность несчастного случая!

Снятые во время обслуживания защитные

приспособления обязательно должны быть

установлены на место после окончания работ.

При эксплуатации двигателя в закрытом

помещении или под землей необходимо

выполнять положения по охране труда.

Для работы на запущенном двигателе следует

надевать плотно прилегающую рабочую одежду.

Заправлять топливо разрешается, только когда

двигатель выключен.

Обслуживание и уход

Обслуживание и уход имеют решающее

значение в том, чтобы двигатель полностью

отвечал поставленным требованиям. По этой

причине исключительно важно соблюдать

установленную периодичность и тщательно

выполнять все работы по обслуживанию и уходу.

В частности, следует учитывать отклонения от

нормальных условий работы, которые

усложняют эксплуатацию.

Оригинальные детали DEUTZ

Оригинальные детали DEUTZ соответствуют

таким же высоким требованиям к качеству, как и

двигатели DEUTZ. Усовершенствование

двигателей распространяется и на оригинальные

детали DEUTZ. Только использование

оригинальных деталей DEUTZ, изготовленных по

новейшим разработкам, гарантирует

бесперебойную работу и высокую надежность.

Заменяемые детали DEUTZ Xchange

Заменяемые детали DEUTZ представляют собой

недорогую альтернативу. Как и новые детали,

они соответствуют самым высоким критериям

качества. Заменяемые детали DEUTZ и

оригинальные детали DEUTZ равноценны по

функционированию и надежности.

Асбест

Применяемые в этом двигателе уплотнения не

содержат асбеста. При выполнении работ по

обслуживанию и ремонту используйте

соответствующие запасные части.

Обслуживание

Мы хотим и в дальнейшем поддерживать

высокие эксплуатационные показатели наших

двигателей, а также доверие и удовлетворение

наших клиентов. Для этого мы создали сеть

сервисных отделений нашей компании по всему

миру.

Название DEUTZ обозначает не только

двигатель, который является результатом

длительных конструкторских разработок, каталог

DEUTZ-Parts обозначает полный сервисный

пакет, обеспечивающий оптимальную работу

наших

двигателей, а также сервисную службу, на

которую Вы всегда можете рассчитывать.

По вопросам устранения неисправностей и

приобретения запасных частей обращайтесь к

местному сервисному партнеру нашей компании.

В случае выхода системы из строя специально

обученный персонал позаботится о быстром и

квалифицированном ремонте с использованием

оригинальных деталей DEUTZ.

Сведения о партнерах компании,

осуществляющих сервисное

обслуживание в

Вашем регионе, с указанием предлагаемых ими

изделий и услуг можно получить на сайте

компании DEUTZ в Интернете. Или так же быстро

и удобно по адресу www.deutzshop.de. С

помощью онлайн-каталога деталей DEUTZ

P@rts Вы можете непосредственно связаться с

ближайшим к Вам сервисным партнером нашей

компании на месте.

Выходные данные публикации

DEUTZ AG

Ottostraße 1

51149 Köln

Телефон: +49 (0) 221 822-0

Факс: +49 (0) 221 822-5850

www.deutz.com

info@deutz.com

mcgrp.ru

Беларус 3522 Двигатель TCD онлайн [32/92]

Управление Первый ввод в эксплуатацию

32 © 2008

3

радиатора к уравнительному баку.

z

Заполнить систему охлаждения через

уравнительный бак.

z

Закрыть уравнительный бак клапаном.

z

Запустить и прогреть двигатель, пока не

откроется термостат (трубопровод (2)

нагревается).

z

Работа двигателя с открытым термостатом в

течение 2 - 3 минут.

z

Проверить уровень охлаждающей жидкости в

уравнительном баке и при необходимости

долить охлаждающую жидкость.

z

При необходимости повторить пуск

двигателя.

z

Залить охлаждающую жидкость до отметки

МАКС на уравнительном баке и закрыть

крышку системы охлаждения.

z

Включить имеющийся подогрев и установить

на самый высокий уровень, чтобы

нагревательный контур заполнился, и из него

удалился воздух.

z

Следить за объемом заполнения

охлаждающей системы (

82).

z

При необходимости повторить пуск

двигателя.

Пробный пуск

После подготовительных работ выполнить

короткий пробный пуск до рабочей температуры

(ок. 90 °C).

Необходимо обязательно выполнить

дополнительное удаление воздуха из

топливной системы с помощью 5-

минутного пробного пуска на холостом

ходу или при низкой нагрузке.

По возможности не нагружать двигатель.

z

Работы при выключенном двигателе:

– Проверить двигатель на герметичность.

– Проверить уровень масла, при

необходимости долить.

– Проверить уровень охлаждающей

жидкости и при необходимости долить

охлаждающую жидкость.

z

Работы во время пробного пуска:

– Проверить двигатель на герметичность.

mcgrp.ru