▾Английско-русский cловарь На данный момент в разработке. Burn right двигатель


Lean Burn на двигателях 4A-FE 7A-FE

 

Некоторые двигатели 4A-FE  и значительная часть 7A-FE  оборудованы системой сгорания обедненной смеси Toyota. На этих двигателях, благодаря модифицированной конфигурации впускного коллектора и расположению топливных форсунок, используется топливно-воздушная смесь обедненного состава практически без ущерба для мощности и динамических показателей двигателя. Эта система повышает топливную экономичность и существенно снижает токсичность отработавших газов. За счет подачи топлива непосредственно перед впускным клапаном, достигается более эффективное его использование и уменьшения "потерь" при формировании топливно-воздушной смеси. Визуальное различие между двигателями с обычной и обедненной смесью состоит в расположении форсунок: в обычном двигателе они расположены во впускном коллекторе

тогда как в двигателе с обедненной смесью - в головке цилиндров.

 

Соответственно, Лямбда-зонд называемый "датчик содержания кислорода в выхлопных газах" или Oxygen Sensor (используемый на обычных двигателях) расположен на приемной трубе глушителя.

Датчик бедной смеси (Sensor Lean Mixture) расположен на выпускном коллекторе.

 

Косвенными признаками двигателей 7A-FE и 4A-FE, работающих на обедненной смеси являются наличие управления воздушным клапаном впускного коллектора вакуумным выключателем, расположенным в задней части двигателя или  под впускным коллектором, отсутствие датчика детонации.

Есть отличия в реализации системы зажигания. В распределителе двигателя 4A-FE обедненной смеси расположены только датчики положения и вращения, т.е. в нем отсутствует коммутатор и катушка и в крышку трамблера вставляется пять свечных проводов, и коммутатор размещен отдельно.

      Считаю необходимым уточнить, что перечисленные признаки двигателя 4A-FE обедненной смеси являются недостаточными условиями однозначного определения типа инжекторной системы Вашего автомобиля.

Двигатель обедненной смеси (Lean Burn) отличается от обычного 4A-FE ещё и методикой проверки режима работы инжекторной системы.

Данные справочных  запчастей TOYOTA снова обращают внимание на первое слово данной заметки "некоторые...". Достоверное определение типа инжекторной системы и, соответственно, типа датчика кислорода возможно только по VIN-коду автомобиля или, в крайнем случае, по году выпуска и типу кузова (например, для "Carina E" '92-'96 см. рис).

 

Как следует из рисунка, возможен вариант, при котором оба типа датчиков могут быть установлены в одном месте выпускного тракта.

 

Для "Carina2" '87-'89 следует, что в зависимости от даты выпуска автомобиля на них устанавливались датчики кислорода и ECM с разными Part Number.

Здесь приведен список Part Number, Model Name, From-To для Sensor Lean Mixture 4A-FE.

Столь ощутимая разница в цене (100$ и 240$) объясняется отличиями в принципах работы и конструкцией.

Таблица применямых TOYOTA Лямбда-зондов.

При проверке выходного напряжения датчика абсолютного давления разрежения (MAP - Manifold Absolute Pressure Sensor)  во впускном коллекторе необходимо "помнить" что это является одним из основных датчиков описываемой инжекторной системы. При закрытой дроссельной заслонке и ХХ двигателя поршни продолжают "засасывать" воздух, который поступает через клапан ХХ. При этом во впускном коллекторе образуется разрежение.

 

     При открывании дроссельной заслонки абсолютное давление в ВК увеличивается (разрежение как "степень" вакуума, уменьшается) и выходное напряжение МАР увеличивается (при полном отсутствии разрежения, т.е. атмосферном давлении, его выходное напряжение равно примерно 3.6 В). На основании этого напряжения ECM "узнает" о поступлении в ВК большего количества воздуха и увеличивает время открывания форсунок. Т.о. происходит "разгон" или "раскручивание" двигателя. После набора двигателем оборотов и неизменном положении дроссельной заслонки система вновь войдет в равновесие, но поступление дополнительного воздуха будет "обеспечено" уже  более частым открытием форсунок (обороты тоже увеличились). Штуцер МАР-датчика соединен с ВК посредством резиновой вакуумной трубки. Обязательно необходима проверка герметичности этого соединения!

     Признаками поломки является полное "отсутствие" ХХ. ECM "считает" что разряжения нет и что в ВК поступает много воздуха и, как следствие, время открытия форсунок очень большое и неадекватное реальному поступлению воздуха. В результате чего, наступает т.н. состояние "заливает свечи"... Похожая картина и при нарушении герметичности вакуумных шлангов.

 Для проверки состояния МАР-датчика измерьте его выходное напряжение при ХХ двигателя (1,6...1,8 в), а также при включенном зажигании, незаведенном двигателе и снятом шланге с его штуцера(примерно 3,6 в). Естественно, необходимо проверять напряжения питания датчика(~"+5 В"). Вероятность поломки датчика автор оценивает как ничтожную, если конечно, ему никто не "помог умереть"... Система самодиагностики идентифицирует только замыкание на "-" или отсутствие выходного напряжения МАР.

Но, если на вашем авто "...Резвости мало, машина явно не развивает ... л.с." или "проявился провал или "дергания" при резком нажатии на педаль газа, повышенный расход топлива, неустойчивый ХХ", то я предлагаю: 

  1. считать коды самодиагностики инжекторной системы
  2. замерить компрессию в каждом цилиндре
  3. начальную установку опережения зажигания (при замкнутых контактах Е1 и Те1 диагностического разъема) и состояние ремня ГРМ
  4.  проверить состояние воздушного и топливного фильтров
  5. проверить состояние свечей, свечных проводов и наконечников, крышки трамблера
  6. проверить состояние датчиков (для ECM) температуры двигателя и воздуха
  7. замерить выходное напряжение МАР
  8. замерить давление в топливной системе (примерно, 2,5 кг/см.кв. - при разрежении на регуляторе давления в топливной системе и 3,0 - без разрежения)
  9. замерить выходное напряжение Лямбда-зонда
  10. замерить время открывания форсунок на ХХ и наличие т.н. "отсечки" подачи топлива
  11. проверить регулировку датчика положения дроссельной заслонки и клапана ХХ
  12. проверить состояние (отсутствие "залипания" в открытом состоянии) клапана рециркуляции выхлопных газов
  13. проверить СОСТОЯНИЕ, т.е. ПРОПУСКНУЮ СПОСОБНОСТЬ катализатора, т.к. отсутствие должной вентиляции цилиндров - одна из причин ухудшения динамических качеств  авто
  14. если А/Т, то проверить  уровень и качество масла, а также регулировку тросика коробки

 

auto-master.su

Немного информации о Lean Burn (LB) — бортжурнал Toyota Corona GT Style JDM 1998 года на DRIVE2

Некоторые двигатели 4A-FE и значительная часть 7A-FE оборудованы системой сгорания обедненной смеси Toyota. На этих двигателях, благодаря модифицированной конфигурации впускного коллектора и расположению топливных форсунок, используется топливно-воздушная смесь обедненного состава практически без ущерба для мощности и динамических показателей двигателя. Эта система повышает топливную экономичность и существенно снижает токсичность отработавших газов. За счет подачи топлива непосредственно перед впускным клапаном, достигается более эффективное его использование и уменьшения "потерь" при формировании топливно-воздушной смеси. Визуальное различие между двигателями с обычной и обедненной смесью состоит в расположении форсунок: в обычном двигателе они расположены во впускном коллекторе, тогда как в двигателе с обедненной смесью — в головке цилиндров.

Соответственно, Лямбда-зонд называемый "датчик содержания кислорода в выхлопных газах" или Oxygen Sensor (используемый на обычных двигателях) расположен на приемной трубе глушителя.

Датчик бедной смеси (Sensor Lean Mixture) расположен на выпускном коллекторе.

Косвенными признаками двигателей 7A-FE и 4A-FE, работающих на обедненной смеси являются наличие управления воздушным клапаном впускного коллектора вакуумным выключателем, расположенным в задней части двигателя или под впускным коллектором, отсутствие датчика детонации.

Есть отличия в реализации системы зажигания. В распределителе двигателя 4A-FE обедненной смеси расположены только датчики положения и вращения, т.е. в нем отсутствует коммутатор и катушка и в крышку трамблера вставляется пять свечных проводов, и коммутатор размещен отдельно.

Считаю необходимым уточнить, что перечисленные признаки двигателя 4A-FE обедненной смеси являются недостаточными условиями однозначного определения типа инжекторной системы Вашего автомобиля.

Двигатель обедненной смеси (Lean Burn) отличается от обычного 4A-FE ещё и методикой проверки режима работы инжекторной системы.

Данные справочных запчастей TOYOTA снова обращают внимание на первое слово данной заметки "некоторые…". Достоверное определение типа инжекторной системы и, соответственно, типа датчика кислорода возможно только по VIN-коду автомобиля или, в крайнем случае, по году выпуска и типу кузова (например, для "Carina E" '92-'96 см. рис).

Как следует из рисунка, возможен вариант, при котором оба типа датчиков могут быть установлены в одном месте выпускного тракта.

Для "Carina2" '87-'89 следует, что в зависимости от даты выпуска автомобиля на них устанавливались датчики кислорода и ECM с разными Part Number.

Здесь приведен список Part Number, Model Name, From-To для Sensor Lean Mixture 4A-FE.

Столь ощутимая разница в цене (100$ и 240$) объясняется отличиями в принципах работы и конструкцией.

Таблица применямых TOYOTA Лямбда-зондов.

При проверке выходного напряжения датчика абсолютного давления разрежения (MAP — Manifold Absolute Pressure Sensor) во впускном коллекторе необходимо "помнить" что это является одним из основных датчиков описываемой инжекторной системы. При закрытой дроссельной заслонке и ХХ двигателя поршни продолжают "засасывать" воздух, который поступает через клапан ХХ. При этом во впускном коллекторе образуется разрежение.

При открывании дроссельной заслонки абсолютное давление в ВК увеличивается (разрежение как "степень" вакуума, уменьшается) и выходное напряжение МАР увеличивается (при полном отсутствии разрежения, т.е. атмосферном давлении, его выходное напряжение равно примерно 3.6 В). На основании этого напряжения ECM "узнает" о поступлении в ВК большего количества воздуха и увеличивает время открывания форсунок. Т.о. происходит "разгон" или "раскручивание" двигателя. После набора двигателем оборотов и неизменном положении дроссельной заслонки система вновь войдет в равновесие, но поступление дополнительного воздуха будет "обеспечено" уже более частым открытием форсунок (обороты тоже увеличились). Штуцер МАР-датчика соединен с ВК посредством резиновой вакуумной трубки. Обязательно необходима проверка герметичности этого соединения!

Признаками поломки является полное "отсутствие" ХХ. ECM "считает" что разряжения нет и что в ВК поступает много воздуха и, как следствие, время открытия форсунок очень большое и неадекватное реальному поступлению воздуха. В результате чего, наступает т.н. состояние "заливает свечи"… Похожая картина и при нарушении герметичности вакуумных шлангов.

Для проверки состояния МАР-датчика измерьте его выходное напряжение при ХХ двигателя (1,6…1,8 в), а также при включенном зажигании, незаведенном двигателе и снятом шланге с его штуцера(примерно 3,6 в). Естественно, необходимо проверять напряжения питания датчика(~"+5 В"). Вероятность поломки датчика автор оценивает как ничтожную, если конечно, ему никто не "помог умереть"… Система самодиагностики идентифицирует только замыкание на "-" или отсутствие выходного напряжения МАР.

Но, если на вашем авто "…Резвости мало, машина явно не развивает … л.с." или "проявился провал или "дергания" при резком нажатии на педаль газа, повышенный расход топлива, неустойчивый ХХ", то я предлагаю:

считать коды самодиагностики инжекторной системызамерить компрессию в каждом цилиндреначальную установку опережения зажигания (при замкнутых контактах Е1 и Те1 диагностического разъема) и состояние ремня ГРМпроверить состояние воздушного и топливного фильтровпроверить состояние свечей, свечных проводов и наконечников, крышки трамблерапроверить состояние датчиков (для ECM) температуры двигателя и воздухазамерить выходное напряжение МАРзамерить давление в топливной системе (примерно, 2,5 кг/см.кв. — при разрежении на регуляторе давления в топливной системе и 3,0 — без разрежения)замерить выходное напряжение Лямбда-зондазамерить время открывания форсунок на ХХ и наличие т.н. "отсечки" подачи топливапроверить регулировку датчика положения дроссельной заслонки и клапана ХХпроверить состояние (отсутствие "залипания" в открытом состоянии) клапана рециркуляции выхлопных газовпроверить СОСТОЯНИЕ, т.е. ПРОПУСКНУЮ СПОСОБНОСТЬ катализатора, т.к. отсутствие должной вентиляции цилиндров — одна из причин ухудшения динамических качеств автоесли А/Т, то проверить уровень и качество масла, а также регулировку тросика коробки

www.drive2.ru

LEAN BURN на двигателях Toyota серии "A"

[b]Внутренний японский рынок[/b][i] - 1987.[/i] Во второй половине 80-ых Toyota устанавливает на свой уже отработанный двигатель 4A-GE новую 16-клапанную головку ("узкий twincam"), запуская в серию моторы 4A-F (карбюратор) и 4A-FE (обычный распределенный впрыск). Одновременно делаются меньшие по объему 5A-F/5A-FE с такими же топливными системами. Двигатель 5A-FE из дальнейшего рассмотрения исключается - до  последнего часа он продолжал идти на всех семействах в серийном варианте (STD). Тогда же начинается выпуск Corona/Carina в 170-м кузове, на которые устанавливается 4A-FE STD. [i]- [b]1991[/b].[/i] Запущено в серию семейство Corolla/Sprinter в 100-м кузове, на этих машинах используется только серийный 4A-FE STD. [i]- [b]1992[/b].[/i] Появляется Corona AT190 - до самого конца она идет с обычным 4A-FE STD. Параллельно запускается Carina AT190 с двигателем 4A-FE LB. Внешние особенности первого японского LB: обычный кислородный датчик (89465), дополнительные заслонки во впускном коллекторе, трамблер (до 08.94 с выносной катушкой, после - с интегрированной), платиновые свечи с зазором 1,3. [i]- [b]1993[/b].[/i] Тойота создает свой новый двигатель 7A-FE. [i]- [b]1994[/b].[/i] С августа 1994 года Carina 190 дополнительно получает двигатель 7A-FE  LB, аналогичный по устройству 4A-FE LB (кислородный датчик 89465,  заслонки, трамблер с интегрированной катушкой, платиновые свечи с зазором 1,3). [i]- [b]1995[/b].[/i] Появляется 110-я Corolla. Кроме 4A-FE STD на нее (конкретно - на версию Sprinter Carib AE115) устанавливался и 7A-FE STD. Нормальный, без LB, без заслонок, трамблерный, с обычными свечами. [i]- [b]1996[/b].[/i] Обновление линейки корона/карина - 210-й кузов. Все автомобили семейства получают двигатели "A" только в исполнении LB: Corona AT210 - 4A-FE LB и 7A-FE LB, Carina AT210 - 7A-FE LB. На Caldina 190 также добавляется 7A-FE LB. Внешние изменения - зажигание типа DIS-2, платиновые двухконтактные свечи с зазором 1,3. Обычный кислородный датчик 89465 и заслонки во впускном коллекторе сохранились. [i]- [b]1997[/b].[/i] Запуск Corolla Spacio (AE115N) с серийным 7A-FE STD. Запуск Caldina AT210 с 7A-FE LB (таким же, как на Corona/Carina 210). Далее, до самого снятия серии с производства, изменений в гамму не вносилось... [b]Европейский рынок [/b] [i]- [b]1987[/b].[/i] На Carina II AT171 впервые применяется 4A-FE LB, однако в специфическом виде: с датчиком обедненной смеси (Lean Mixture Sensor - 89463) в выпускном коллекторе и с простым кислородным датчиком далее по ходу выпускного тракта, без заслонок в коллекторе, с трамблером и платиновыми свечами. [i]- [b]1991[/b].[/i] Corolla 100-я с 4A-FE STD. [i]- [b]1992[/b].[/i] Начало производства Carina E AT190 с двигателями 4A-FE STD (в основном - для континентальной Европы) и 4A-FE LB. Европейский LB отличается от японского установкой датчика обедненной смеси 89463 вместо обычного кислородного 89465. [i]- [b]1994[/b].[/i] Для Carina E добавлен 7A-FE LB. [i]- [b]1995[/b].[/i] Для Corolla в 100-м кузове добавляется 7A-FE STD. [i]- [b]1997[/b].[/i] Запуск Avensis AT220 с аналогичной карине гаммой двигателей - 4A-FE STD (континентальная версия, в комплектации Linea Sol), а также 4A-FE LB (в комплектации Linea Terra) и 7A-FE LB. Особенности обновленногоевропейского LB - зажигание типа DIS-2, заслонки, датчик обедненной смеси 89463, платиновые свечи с зазором 1,3. В том же году запущена Corolla 110 для внешнего рынка с 4A-FE STD и 7A-FE STD. [b]Итого по двигателям серии "A": [/b] - на Corolla/Sprinter всегда использовались в серийном варианте (без LB) - на Corona в 190-м кузове LB не было, в 210-м - был только LB - на Carina в 190-м и 210-м кузовах были только двигатели LB - на Caldina в 190-м и 210-м кузовах были только двигатели LB [i]Примечание по "платиновым свечам": [/i] Почему же, даже выбрасывая убитые местным бензином свечи каждые 10 тысяч км, некоторые владельцы зацикливаются на идее "ставить только платину"? Как будто драгоценное покрытие само по себе способно чудодейственным способом воспламенять рабочую смесь. Одна из основных причин - свечки в системах DIS-2 дают вспышки в два раза чаще и вырабатываются вдвое быстрее. Вот и предпочли японцы не сокращать пополам их "межсервисный пробег", а поставить вариант вчетверо дороже... Имеет смысл обращать внимание на номинальный зазор. Конечно плохо, что не выпускают гранды номинально _не_платиновые свечи под ключ на 16 и с зазором 1.3 мм, но что мешает слегка разогнуть простую BKR6EYA11? Тем более, обладателям AT210 с 4A-FE LB вообще ухищрений не надо...

auto-master.su

Lean Burn на серии "A"

    Вопрос: на какие двигатели ставился LeanBurn??? Система сгорания обедненных смесей (LeanBurn - LB) устанавливалась на часть двигателей 4A-FE и 7A-FE. Давайте сделаем небольшой экскурс в историю и посмотрим, на какие именно...

Внутренний японский рынок - 1987. Во второй половине 80-ых Toyota устанавливает на свой уже отработанный двигатель 4A-GE новую 16-клапанную головку ("узкий twincam"), запуская в серию моторы 4A-F (карбюратор) и 4A-FE (обычный распределенный впрыск). Одновременно делаются меньшие по объему 5A-F/5A-FE с такими же топливными системами. Двигатель 5A-FE из дальнейшего рассмотрения исключается - до последнего часа он продолжал идти на всех семействах в серийном варианте (STD). Тогда же начинается выпуск Corona/Carina в 170-м кузове, на которые устанавливается 4A-FE STD.

- 1991. Запущено в серию семейство Corolla/Sprinter в 100-м кузове, на этих машинах используется только серийный 4A-FE STD.

- 1992. Появляется Corona AT190 - до самого конца она идет с обычным 4A-FE STD. Параллельно запускается Carina AT190 с двигателем 4A-FE LB. Внешние особенности первого японского LB: обычный кислородный датчик (89465), дополнительные заслонки во впускном коллекторе, трамблер (до 08.94 с выносной катушкой, после - с интегрированной), платиновые свечи с зазором 1,3.

- 1993. Тойота создает свой новый двигатель 7A-FE.

- 1994. С августа 1994 года Carina 190 дополнительно получает двигатель 7A-FE LB, аналогичный по устройству 4A-FE LB (кислородный датчик 89465, заслонки, трамблер с интегрированной катушкой, платиновые свечи с зазором 1,3).

- 1995. Появляется 110-я Corolla. Кроме 4A-FE STD на нее (конкретно - на версию Sprinter Carib AE115) устанавливался и 7A-FE STD. Нормальный, без LB, без заслонок, трамблерный, с обычными свечами.

- 1996. Обновление линейки корона/карина - 210-й кузов. Все автомобили семейства получают двигатели "A" только в исполнении LB: Corona AT210 - 4A-FE LB и 7A-FE LB, Carina AT210 - 7A-FE LB. На Caldina 190 также добавляется 7A-FE LB. Внешние изменения - зажигание типа DIS-2, платиновые двухконтактные свечи с зазором 1,3. Обычный кислородный датчик 89465 и заслонки во впускном коллекторе сохранились.

- 1997. Запуск Corolla Spacio (AE115N) с серийным 7A-FE STD. Запуск Caldina AT210 с 7A-FE LB (таким же, как на Corona/Carina 210).

Далее, до самого снятия серии с производства, изменений в гамму не вносилось...

Европейский рынок - 1987. На Carina II AT171 впервые применяется 4A-FE LB, однако в специфическом виде: с датчиком обедненной смеси (Lean Mixture Sensor - 89463) в выпускном коллекторе и с простым кислородным датчиком далее по ходу выпускного тракта, без заслонок в коллекторе, с трамблером и платиновыми свечами.

- 1991. Corolla 100-я с 4A-FE STD.

- 1992. Начало производства Carina E AT190 с двигателями 4A-FE STD (в основном - для континентальной Европы) и 4A-FE LB. Европейский LB отличается от японского установкой датчика обедненной смеси 89463 вместо обычного кислородного 89465.

- 1994. Для Carina E добавлен 7A-FE LB.

- 1995. Для Corolla в 100-м кузове добавляется 7A-FE STD.

- 1997. Запуск Avensis AT220 с аналогичной карине гаммой двигателей - 4A-FE STD (континентальная версия, в комплектации Linea Sol), а также 4A-FE LB (в комплектации Linea Terra) и 7A-FE LB. Особенности обновленного европейского LB - зажигание типа DIS-2, заслонки, датчик обедненной смеси 89463, платиновые свечи с зазором 1,3. В том же году запущена Corolla 110 для внешнего рынка с 4A-FE STD и 7A-FE STD.

Итого по двигателям серии "A": - на Corolla/Sprinter всегда использовались в серийном варианте (без LB) - на Corona в 190-м кузове LB не было, в 210-м - был только LB - на Carina в 190-м и 210-м кузовах были только двигатели LB - на Caldina в 190-м и 210-м кузовах были только двигатели LB

Примечание по "платиновым свечам": Почему же, даже выбрасывая убитые местным бензином свечи каждые 10 тысяч км, некоторые владельцы зацикливаются на идее "ставить только платину"? Как будто драгоценное покрытие само по себе способно чудодейственным способом воспламенять рабочую смесь. Одна из основных причин - свечки в системах DIS-2 дают вспышки в два раза чаще и вырабатываются вдвое быстрее. Вот и предпочли японцы не сокращать пополам их "межсервисный пробег", а поставить вариант вчетверо дороже... Имеет смысл обращать внимание на номинальный зазор. Конечно плохо, что не выпускают гранды номинально _не_платиновые свечи под ключ на 16 и с зазором 1.3 мм, но что мешает слегка разогнуть простую BKR6EYA11? Тем более, обладателям AT210 с 4A-FE LB вообще ухищрений не надо...

Дополнительные материалы по теме:04-11-20_faq_lb.htm03-08-16_engine.htm02-08-11_leanburn.htm

Москва, ноябрь 2004 - август 2005 © Toyota-Club.Net

www.toyotaownersclub.ru

engine burn — с английского на русский

  • engine burn fracture — noun : a progressive fracture in a rail that originates at spots where the driving wheels of a locomotive have slipped or spun …   Useful english dictionary

  • burn — burn1 W3S2 [bə:n US bə:rn] v past tense and past participle burnt [bə:nt US bə:rnt] or burned ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(produce flames and heat)¦ 2¦(destroy something with fire)¦ 3¦(injure/kill somebody with fire)¦ 4¦(sun)¦ 5¦(food)¦ 6¦(chemicals)¦ 7¦(fuel)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • Engine efficiency — of thermal engines is the relationship between the total energy contained in the fuel, and the amount of energy used to perform useful work. There are two classifications of thermal engines (1) Internal combustion (gasoline, diesel and gas… …   Wikipedia

  • Engine tuning — is the adjustment, modification or design of internal combustion engines to yield optimal performance, either in terms of power output or economy. It has a long history, almost as long as the development of the car in general, originating with… …   Wikipedia

  • Engine cooling — is cooling an engine, typically using either air or liquid.OverviewHeat engines generate mechanical power by extracting energy from heat flows, much as a water wheel extracts mechanical power from a flow of mass falling through a distance.… …   Wikipedia

  • burn out something — burn out (something) to stop working because of damage. The new motor burned out because they used the wrong type of oil. Usage notes: usually said about a motor or engine Etymology: based on the literal meaning of burn out (= to stop producing a …   New idioms dictionary

  • burn out — (something) to stop working because of damage. The new motor burned out because they used the wrong type of oil. Usage notes: usually said about a motor or engine Etymology: based on the literal meaning of burn out (= to stop producing a flame) …   New idioms dictionary

  • burn|er — «BUR nuhr», noun. 1. the part of a lamp, stove, or furnace where the flame is produced. 2. a thing or part that burns or works by heat: »Some stoves are oil burners; others are gas burners. 3. a person whose work is burning something: »a charcoal …   Useful english dictionary

  • burn|out — «BURN OWT», noun. 1. a failure due to burning or extreme heat. 2. Aerospace. a) the extinguishing of the flame in a rocket engine because fuel is exhausted or shut off according to plan. b) the time at which this event occurs. c) the point in the …   Useful english dictionary

  • Engine — This article is about a machine to convert energy into useful mechanical motion. For other uses of engine, see Engine (disambiguation). For other uses of motor, see Motor (disambiguation). A V6 internal combustion engine from a Mercedes car An… …   Wikipedia

  • Burn (video game) — Infobox VG title = Burn caption = developer = Destan Entertainment publisher = 1C, Topware, Magnussoft distributor = designer = series = engine = Proprietary/Custom picture format = version = released = vgrelease|Russia|RUS|March 30, 2007… …   Wikipedia

  • translate.academic.ru

    burning engine - Русский перевод – Словарь Linguee

    The most widely used optical burning

    [...]

    software in the industry and

    [...] history's most powerful burning engine, Nero Express to create [...]

    high-quality digital media files

    [...]

    to enable ease of use with superior technical functions combine.

    nero-express.indir.biz

    Наиболее широко используются

    [...]

    оптические записи программного

    [...] обеспечения в отрасли и наиболее мощным двигателем сжигание [...]

    истории, Nero Express, чтобы создавать

    [...]

    высококачественные цифровые медиа-файлы, чтобы позволить простоту использования с превосходными техническими функциями комбайна.

    nero-express.indir.biz

    The technical infrastructure has been strengthened with the view

    [...] to developing a UNESCO search engine.

    unesdoc.unesco.org

    Была укреплена техническая инфраструктура с

    [...] целью развития механизма поиска ЮНЕСКО.

    unesdoc.unesco.org

    The first Global Forum on International Quality Assurance, Accreditation and the Recognition of Qualifications in Higher Education (Paris, 17-18 October 2002) brought together

    [...]

    a wide range of higher

    [...] education stakeholders to discuss burning issues related to globalization [...]

    and higher education, such

    [...]

    as trade in educational services and different forms of borderless higher education.

    unesdoc.unesco.org

    В работе первого Глобального форума по обеспечению на международном уровне качества, аккредитации и признанию квалификаций в области высшего образования (Париж, 17-18 октября 2002 г.)

    [...]

    принял участие широкий круг

    [...] специалистов по высшему образованию, которые обсудили наиболее актуальные [...]

    вопросы, связанные с

    [...]

    глобализацией и высшим образованием, такие, как торговля образовательными услугами и различные формы высшего образования без границ.

    unesdoc.unesco.org

    Totally 6,402 trucks

    [...] were made. 1214 of them were with a gas generator engine, worked on energy of burning wood. 2021 trucks of 6402 made were chassis for special [...]

    fire-fighting vehicles.

    trucksplanet.com

    Всего

    [...] было изготовлено 6402 грузовика. 1214 были с газогенераторными двигателями, работающими на энергии сжигания дерева. 2021 грузовик - шасси для [...]

    специальных пожарных автомобилей.

    trucksplanet.com

    Most involves hitting (“smacking”, “slapping”, “spanking”) children, with the hand or with an implement – a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling

    [...]

    hair or boxing ears, caning, forcing children to stay in

    [...] uncomfortable positions, burning, scalding, or forced [...]

    ingestion.

    daccess-ods.un.org

    В большинстве случаев речь идет о нанесении детям ударов ("порка", "отшлепывание", "трепка") рукой или каким-либо предметом (кнутом, палкой, ремнем, туфлей, деревянной ложкой и т.д.). Но это также может предполагать пинки, встряхивание или бросание детей на землю, царапание, щипание, кусание,

    [...]

    таскание за волосы или оплеухи,

    [...] принуждение детей находиться в неудобном положении, [...]

    обжигание, ошпаривание или принудительное заглатывание.

    daccess-ods.un.org

    The groups have sought to impede the educational

    [...]

    process in schools by means of looting

    [...] and vandalism, by burning their contents and [...]

    by forcing students to demonstrate under

    [...]

    threat of armed force, thereby violating the right to education, compelling children to act against their will, and committing extrajudicial killings.

    daccess-ods.un.org

    Эти группы стремились

    [...]

    сорвать образовательный процесс в школах при

    [...] помощи актов грабежа и вандализма, поджогов [...]

    школьного имущества и принуждения учащихся

    [...]

    к участию в демонстрациях под угрозой оружия, что является нарушением права на образование, и заставляли детей участвовать против их воли во внесудебных казнях.

    daccess-ods.un.org

    Although document 180 EX/6 does not address the question of the revision of the rotation

    [...]

    policy and temporary assistance

    [...] contracts, these are two burning issues for UNESCO’s [...]

    staff and for its two associations.

    unesdoc.unesco.org

    Хотя в документе 180 ЕХ/6 не затрагивается проект пересмотра

    [...]

    политики ротации и контракты для временных

    [...] сотрудников, речь идет о двух весьма актуальных [...]

    вопросах для персонала ЮНЕСКО и для

    [...]

    наших двух ассоциаций.

    unesdoc.unesco.org

    The noise emitted by vehicles equipped with a "classical" combustion engine provides useful information for pedestrians and other road users on the presence of one or more vehicles, their approximate speed, whether the vehicle is accelerating or decelerating, etc. Recently, GRB considered the risks of “silent vehicles” such as electric vehicles that do not emit noises due to the absence of a combustion engine.

    unece.org

    Шум, производимый автомобилями с "классическим" двигателем внутреннего сгорания, предоставляет полезную информацию для пешеходов и других пользователей дорожного пространства о присутствии одного или более автомобилей, их приблизительной скорости, а также о том, ускоряет или замедляет автомобиль свое движение и т.д. В последнее время GRB рассматривает риски, связанные с "тихими автомобилями", например, электромобилям, которые не производят шума из-за отсутствия двигателя внутреннего сгорания.

    unece.org

    The World Forum has also established a large number of measures for climate change mitigation within the framework of the 1958 and 1998

    [...]

    Agreements, and continues to work on new requirements to improve fuel

    [...] efficiency through new engine and vehicle technologies.

    daccess-ods.un.org

    Всемирный форум также разработал широкий ряд мер по смягчению воздействия изменения климата в рамках соглашений 1958 и 1998 годов и продолжает работать

    [...]

    над новыми требованиями с целью

    [...] повышения эффективности сжигания топлива благодаря новым [...]

    двигательным и транспортным технологиям.

    daccess-ods.un.org

    The representative of the EU informed

    [...]

    AC.3 about the intention of the

    [...] EU to transpose gtr No. 11 (Engine emissions from agricultural [...]

    and forestry tractors and from

    [...]

    non- road mobile machinery) into the EU legislation through an amendment to the equivalent UNECE Regulation No. 96.

    daccess-ods.un.org

    Представитель ЕС проинформировал АС.3 о намерении ЕС

    [...]

    транспонировать гтп № 11

    [...] (выбросы загрязняющих веществ двигателями сельскохозяйственных и лесных [...]

    тракторов и внедорожной

    [...]

    подвижной техники) в законодательство ЕС путем внесения поправки в эквивалентные Правила № 96 ЕЭК ООН.

    daccess-ods.un.org

    Eventually the starboard engine lost oil pressure and the captain, concerned the Israelis might ram the boat, shut down the engines.

    daccess-ods.un.org

    В конечном счете в правом двигателе упало давление масла, и капитан судна, опасаясь, что израильтяне его протаранят, выключил двигатели.

    daccess-ods.un.org

    Never ever open or remove guards from conveying worm augers as

    [...] long as the tractor engine with the PTO shaft [...]

    engaged and the hydraulic drive coupled is still running.

    et.amazone.de

    Никогда не открывайте и

    [...]

    не снимайте защитные приспособления с

    [...] транспортных шнеков пока работает двигатель трактора [...]

    при подсоединенном карданном

    [...]

    вале / гидравлическом приводе.

    et.amazone.de

    The Lao Government has been implementing a policy on the establishment of development villages and cluster villages by allocating land and forest land to the local people for the purpose of cultivation; providing permanent land and residence to poor people in the rural,

    [...]

    mountainous and remote areas, who used to

    [...] practice slash-and-burn farming and opium [...]

    poppy growing; and by providing necessary infrastructure to them.

    daccess-ods.un.org

    Лаосское правительство проводит политику создания "развитых" деревень и кластерных деревень, предоставляя местному населению земельные и лесные угодья для культивации;

    [...]

    обеспечивая землей и жилищем малоимущих лиц в

    [...] сельских, горных и удаленных районах, [...]

    занимавшихся подсечно-огневым земледелием

    [...]

    и выращиванием опиумного мака; и обеспечивая их необходимой инфраструктурой.

    daccess-ods.un.org

    In his report, the Special Rapporteur documented widespread accounts of killings and other

    [...]

    serious abuses such as

    [...] forced displacement and village burnings committed in the north by both [...]

    the Central African Armed

    [...]

    Forces (FACA) and the Presidential Guard from mid-2005 to mid-2007.

    daccess-ods.un.org

    В своем докладе Специальный докладчик документально подтвердил широко распространенные сообщения об убийствах и других

    [...]

    серьезных злоупотреблениях,

    [...] таких как насильственное перемещение или сжигание деревень, совершенные [...]

    на севере страны с середины

    [...]

    2005 года по середину 2007 года как Центральноафриканскими вооруженными силами (ЦАВС), так и Президентской гвардией.

    daccess-ods.un.org

    In the area of education, the Office activities contributed to the UNDAF objective of “equal and universal

    [...]

    access to formal,

    [...] non-formal and cultural educational services” through studies on the teachers’ burn out, HIV/AIDS, literacy and teacher training, and assisted with the formulation [...]

    of policies on basic

    [...]

    education and literacy, including education for adults and out-of-school youth.

    unesdoc.unesco.org

    В области образования Бюро своей деятельностью способствовало достижению цели СГООН, предусматривающей «всеобщий равный доступ к услугам по формальному,

    [...]

    неформальному и культурному

    [...] образованию», посредством исследований по вопросам нагрузки преподавателей, ВИЧ/СПИДу, борьбе с неграмотностью и профессиональной подготовке педагогов, [...]

    а также содействовало

    [...]

    выработке политики в сфере базового образования и грамотности, включая образование взрослых и внешкольной молодежи.

    unesdoc.unesco.org

    For example, Singapore moderated the

    [...]

    loudness of calls to prayer from mosques as well as the size of joss sticks that

    [...] Buddhists and Taoists burned in public.

    daccess-ods.un.org

    Например, Сингапур умеряет громкость

    [...]

    призывов к молитве, звучащих из мечетей, а также

    [...] размер "священных палочек", публично сжигаемых [...]

    буддистами и даосистами.

    daccess-ods.un.org

    The Committee further regrets the lack of information provided with regard to the mechanism or legal provision through which detainees may request a medical examination by an independent doctor, and remains concerned at allegations that access to medical care is frequently denied, in practice, as was reportedly the case for

    [...]

    detainee Mahir Mutafayev, who suffered

    [...] second- and third-degree burns and was not granted access [...]

    to medical attention until 11

    [...]

    to 12 hours after the incident, and Novruzali Mammadov (arts. 2 and 16).

    daccess-ods.un.org

    Комитет сожалеет по поводу отсутствия информации о механизмах или правовых нормах, позволяющих задержанным потребовать медицинского освидетельствования независимым врачом, выражая при этом озабоченность сообщениями о том, что задержанным часто отказывают в доступе к медицинской

    [...]

    помощи, как это якобы имело место в

    [...] случае Махира Мутафаева, который, несмотря на ожоги второй [...]

    и третьей степеней, получил медицинскую

    [...]

    помощь лишь через 11−12 часов после несчастного случая, а также Новрузали Маммадова (статьи 2 и 16).

    daccess-ods.un.org

    The source alleges that the day following the confrontment, on 14 July 2008, when Mr. Turgunov was in his cell, someone – possibly the interrogator who had questioning

    [...]

    him – approached Mr. Turgunov from behind and poured boiling

    [...] water on him, causing severe burns and loss of consciousness.

    daccess-ods.un.org

    Источник утверждает, что на следующий день после очной ставки, 14 июля 2008 года, когда г-н Тургунов находился в своей камере, кто-то − возможно следователь, допрашивавший его, −

    [...]

    приблизился к г-ну Тургунову сзади и облил

    [...] его кипятком, в результате чего тот получил серьезные ожоги [...]

    и потерял сознание.

    daccess-ods.un.org

    Not only does the attacker have to fight against the jet of water but the flow may swamp

    [...] his/her boat and damage engines and electrical systems.

    daccess-ods.un.org

    Нападающий не только вынужден бороться с сильной

    [...]

    струей воды, но и учитывать то, что

    [...] струя воды может залить его катер и повредить двигатели и [...]

    системы электроснабжения.

    daccess-ods.un.org

    He called on the Government to begin the effort to end impunity by investigating Eugène Ngaïkossé, who is alleged to have commanded

    [...]

    troops who carried out particularly

    [...] egregious instances of village burnings, targeting of civilians and unlawful [...]

    killings.

    daccess-ods.un.org

    Он призвал правительство начать работу по ликвидации безнаказанности с расследования дела Юджина Нгаекосси, который, как заявляется,

    [...]

    командовал войсками, которые

    [...] были причастны к самым вопиющим случаям сжигания деревень, нападений на [...]

    гражданских лиц и противоправных убийств.

    daccess-ods.un.org

    He spoke of Himself to the elders of the church at Thyatira as the One having eyes like a flame of fire, whose feet, like burnings coals, would trample down the lovers of Satan.

    waters-of-life.net

    Руководителю церкви в Фиатире Он предстал как Сын Божий с глазами, подобными пламени огненному, которые разоблачали демоническое влияние, оказываемое на его общину волшебницей Иезавелью, и с ногами, подобными огненным столпам, готовым растоптать поклонников сатаны.

    waters-of-life.net

    The World Forum WP.29 adopted a number of UNECE Regulations to limit the emissions of pollutants (carbon-monoxide (CO), hydro-carbons (HC), nitrogen-oxides

    [...]

    (NOx), particles and

    [...] particulates) from motorcycle engines (Regulation No. 40), from combustion engines of four-wheeled vehicles [...]

    (the so-called Euro levels

    [...]

    for commercial vehicles in Regulation No. 49 and for passenger cars in Regulation No. 83) as well as from tractors and non-road mobile machinery (Regulation No. 96).

    unece.org

    Всемирный форум WP.29 принял ряд правил ЕЭК ООН по ограничению выбросов загрязнителей (оксида углерода (СО), углеводородов (УС),

    [...]

    окислов азота (NOx),

    [...] твердых частиц и тонкодисперсных частиц) двигателями мотоциклов (Правила № 40), двигателями внутреннего сгорания [...]

    четырехколесных

    [...]

    транспортных средств (так называемые евро-уровни для коммерческих транспортных средств в Правила № 49 и для легковых автомобилей в Правиле № 83), а также тракторами и внедорожными передвижными механизмами (Правила № 96).

    unece.org

    It was unified with the first family and also consisted

    [...]

    of three basic models with a payload 6, 8 and 12 t. Features of this range were easily removable

    [...] wide family of diesel engines, liquid cooled with power [...]

    from 190 to 500 hp, transmissions with the number of speeds from 6 to 16, reinforced cabin with

    [...]

    changed front mask, wider tires, increased dimensions and clearance. The LX90 series received suspension on parabolic leaf springs.

    trucksplanet.com

    Оно было унифицировано с первым семейством и

    [...]

    также состояло из трех базовых моделей, грузоподъемность которых теперь составила 6, 8 и 12 т. Машины отличались использованием легко

    [...] сменных силовых агрегатов с более широкой гаммой дизельных [...]

    двигателей жидкостного охлаждения мощностью 190-500 л.с.

    [...]

    и коробок передач с числом ступеней от 6 до 16, усиленной откидывающейся кабиной с рельефной выштамповкой на передней панели, более широкими шинами, увеличенными габаритами и клиренсом, причем серия LX90 получила подвеску на параболических рессорах.

    trucksplanet.com

    It recommends the adoption of strategies to develop online freely accessible language education materials and encourages participation of all Member States’

    [...]

    experts in research and development of

    [...] Web browsers and search engines with extensive multilingual [...]

    capabilities, online dictionaries,

    [...]

    automated translation services and other online multilingual tools.

    unesdoc.unesco.org

    В нем рекомендуется принять стратегию, направленную на разработку в режиме он-лайн свободно доступных материалов по языковому образованию, и говорится о поощрения

    [...]

    участия экспертов всех

    [...] государствчленов в научных исследованиях и в разработке Web-браузеров [...]

    и поисковых систем в Интернете,

    [...]

    обладающих широкими многоязычными возможностями, в создании словарей, действующих в режиме он-лайн, обеспечении услуг по автоматическому переводу и в создании других многоязычных инструментов, действующих в режиме онлайн.

    unesdoc.unesco.org

    This cartel was detected by way of an anonymous notification and additional

    [...]

    information provided by

    [...] the central purchasing entities for fire engines in Northern Germany.16 In fact, whereas in the Southern parts of Germany, fire engines are procured by individual municipalities, [...]

    there is a centralized

    [...]

    procurement system in one of the Northern regions.

    daccess-ods.un.org

    О сговоре стало известно благодаря анонимному сообщению и дополнительной

    [...]

    информации, представленной

    [...] организациями, осуществляющими централизованную закупку пожарной техники в северной части Германии16 В отличие от южных районов Германии, где пожарная техника закупается муниципалитетами, [...]

    в одном из северных

    [...]

    регионов действует централизованная система закупок.

    daccess-ods.un.org

    The most significant objectives of the NSEDP are to remove negative

    [...]

    practices and obstacles to development,

    [...] such as slash-and-burn farming, opium [...]

    poppies growing, etc. To that end, the Government

    [...]

    has adopted and is implementing the National Growth and Poverty Eradication Strategy (NGPES) 2006-2010, focusing on alleviation of poverty in the 47 poorest districts in the country.

    daccess-ods.un.org

    Самые главные задачи НПСЭР состоят в

    [...]

    устранении негативной практики и препятствий

    [...] развитию, таких как подсечно-огневое [...]

    земледелие, выращивание опиумного мака и

    [...]

    т.д. В этих целях правительство приняло и осуществляет Национальную стратегию развития и искоренения нищеты (НСРИН) на 2006−2010 годы, направленную на снижение уровня нищеты в 47 беднейших районах страны.

    daccess-ods.un.org

    The specific measures to assist such ethnic groups include the policy on relocation to provide access for smaller ethnic groups to infrastructure such as

    [...]

    basic health care, schools, roads, markets, employment; and the policy on land

    [...] allocation to end slash and burn cultivation.

    daccess-ods.un.org

    Для оказания помощи таким этническим группам принимаются конкретные меры: осуществляется политика переселения, с тем чтобы обеспечить доступ малочисленных этнических групп к инфраструктуре, включающей базовое медико-санитарное обслуживание, школы,

    [...]

    дороги, рынки, центры занятости, а также

    [...] политика выделения земельных участков в целях [...]

    прекращения подсечно-огневого земледелия.

    daccess-ods.un.org

    In the performance report for the 2009/10 budget (A/65/687), the Secretary-General highlights best practices in environmental management, such as reducing the use of stationery through the monthly e-request ordering system; saving shredded paper for recycling into burnable briquettes and adding a greening briefing to the staff induction training.

    daccess-ods.un.org

    В докладе об исполнении бюджета за 2009/10 год (A/65/687) Генеральный секретарь отмечает передовой опыт в области экологического правления, как, например, сокращение объема используемых канцелярских товаров с помощью системы размещения заказов через Интернет; использование измельченной бумаги для производства «биобрикетов» и включение брифинга по вопросам эко логического оздоровления в программу учебной подготовки персонала.

    daccess-ods.un.org

    Not doing so might

    [...] result in a moderate burn due to the heat generated [...]

    in the braking resistor/regenerative braking unit.

    downloads.industrial.omron.eu

    Несоблюдение данного

    [...] правила может привести к ожогам средней степени [...]

    тяжести в результате возникновения высоких температур

    [...]

    на тормозном резисторе / рекуперативном тормозном устройстве.

    downloads.industrial.omron.eu

    www.linguee.ru

    lean burn engine - Русский перевод – Словарь Linguee

    In order to secure an efficient and

    [...] reliable ignition of the 51/60G lean burn gas engine, a flushed precombustion chamber [...]

    is used.

    mandieselturbo.ca

    В двигателе 51/60G используется продуваемая предкамера

    [...] сгорания, что гарантирует эффективное и надежное зажигание обедненной газовоздушной смеси.

    mandieselturbo.ru

    In a lean-burn gas engine, the mixture of air and gas in the cylinder is lean, i.e. [...]

    more air is present in the cylinder

    [...]

    than is needed for complete combustion.

    mandieselturbo.ca

    В газовых двигателях, работающих на обедненной газовоздушной смеси, в цилиндр поступает [...]

    больше воздуха, чем требуется для

    [...]

    абсолютного полного сгорания топлива.

    mandieselturbo.ru

    emissions to comply with most national/local regulations using lean-burn primary methods only.

    wartisla.com

    отвечающие требованиям большинства национальных законодательств.

    wartisla.com

    The technical infrastructure has been strengthened with the view

    [...] to developing a UNESCO search engine.

    unesdoc.unesco.org

    Была укреплена техническая инфраструктура с

    [...] целью развития механизма поиска ЮНЕСКО.

    unesdoc.unesco.org

    The lack of harmonized fuel quality requirements hampered the development of new vehicle technologies (e.g. aftertreatment systems,

    [...]

    catalytic converter,

    [...] particle filters, lean burn direct-injection gasoline engines and related systems [...]

    that can provide important fuel efficiency/CO

    unece.org

    Отсутствие согласованных требований к качеству топлива было выдвинуто в качестве препятствия для развития новых технологий для транспортных

    [...]

    средств (например, системы доочистки

    [...] отработавших газов, каталитические преобразователи, фильтры для тонкодисперсных [...]

    частиц).

    unece.org

    The drive towards more fuel-efficient engines has led to the development of gasoline engines which use a stratified charge, or lean burn, combustion.

    platinum.matthey.com

    Тенденция разработки более топливоэффективных двигателей привела к появлению бензиновых двигателей, использующих процесс сгорания послойно распределенных или обедненных смесей.

    platinum.matthey.com

    In relation to this, platinum demand will benefit from greater adoption of lean NOx traps (LNTs) for fuel-efficient

    [...] light duty diesel and lean burn gasoline vehicles.

    platinum.matthey.com

    В этой связи росту цен на платину будет способствовать внедрение ловушек NOx (LNT) для

    [...] топливоэффективных легковых дизельных и экономичных бензиновых [...]

    автомобилей.

    platinum.matthey.com

    As informed earlier (2007-01-29) Yuzhnoye State Design

    [...]

    Office and Yuzhniy Manufacturing Plant began firing tests

    [...] of RD861 K multiple burn main engine for the third stage [...]

    of Cyclone–4 LV.

    yuzhnoye.com

    Как сообщалась ранее (2007-01-29), ГП «КБ

    [...]

    «Южное» и ГП ПО ЮМЗ приступили к

    [...] огневым конструкторским испытаниям маршевого двигателя многократного [...]

    включения третьей ступени РН «Циклон-4» РД861К.

    yuzhnoye.com

    The representative of the EU informed

    [...]

    AC.3 about the intention of the

    [...] EU to transpose gtr No. 11 (Engine emissions from agricultural [...]

    and forestry tractors and from

    [...]

    non- road mobile machinery) into the EU legislation through an amendment to the equivalent UNECE Regulation No. 96.

    daccess-ods.un.org

    Представитель ЕС проинформировал АС.3 о намерении ЕС

    [...]

    транспонировать гтп № 11

    [...] (выбросы загрязняющих веществ двигателями сельскохозяйственных и лесных [...]

    тракторов и внедорожной

    [...]

    подвижной техники) в законодательство ЕС путем внесения поправки в эквивалентные Правила № 96 ЕЭК ООН.

    daccess-ods.un.org

    Although the management review does refer to that recommendation, it concludes that, in view of the major restructuring that the initiative would entail, as well as the high set-up costs and the fact that the recommendation appears to be at odds with the new strategic vision of a lean and coordinated management structure, the establishment of regional hubs will not be pursued at the current time.

    daccess-ods.un.org

    В документе об управленческой проверке есть ссылка на эту рекомендацию, однако в его выводах говорится о том, что ввиду серьезных структурных изменений, которые повлечет за собой эта инициатива, а также больших организационных издержек и того обстоятельства, что эта рекомендация, как представляется, расходится с новой стратегической концепцией формирования рациональной и скоординированной структуры управления, в настоящее время создание региональных центров не предусматривается.

    daccess-ods.un.org

    In paragraph 63 of his report (A/64/380), the Secretary-General provides information on a number of related initiatives being implemented concurrently with ERP within the United Nations Secretariat and missions, including: IPSAS implementation,

    [...]

    the talent management system

    [...] (recruitment and staffing), Lean Six Sigma (non-systems process [...]

    improvement), enterprise content

    [...]

    management and customer relationship management, as well as a fuel management system and a rations management system for peacekeeping functions.

    daccess-ods.un.org

    В пункте 63 своего доклада (A/64/380) Генеральный секретарь приводит информацию о ряде смежных инициатив, осуществляемых одновременно с ОПР в Секретариате и миссиях Организации Объединенных

    [...]

    Наций, включая: переход на

    [...] МСУГС, систему управления талантами (наем и укомплектование кадрами), [...]

    “Lean Six Sigma” («внесистемное

    [...]

    совершенствование процесса»), систему общесистемного контент-менеджмента и организацию взаимоотношений с клиентами, а также систему управления топливом и систему управления пайками для миротворческих функций.

    daccess-ods.un.org

    On the whole, the senior

    [...] management cadre remains lean, with 89 staff members [...]

    in the Director category and above (as at

    [...]

    1 June 2007), within the ceiling of 99 Director and above posts approved in document 33 C/5 (regular programme).

    unesdoc.unesco.org

    В целом число старших

    [...] руководящих сотрудников по-прежнему невелико: по состоянию [...]

    на 1 июня 2007 г. число сотрудников, занимающих

    [...]

    должности категории директоров и выше, составляло 89 человек при предельном верхнем уровне в 99 сотрудников категории директоров и выше согласно документу 33 C/5 (обычная программа).

    unesdoc.unesco.org

    In accordance with paragraph 8 of resolution 67/15, the Advisory Committee, at its 339th session, considered a report2 by the secretariat on moving the Commission towards paper-lean sessions that would serve “as the basis for a decision at the sixty-eighth session of the Commission which would take effect as of its sixty-ninth session and affect the preparations therefor.

    daccess-ods.un.org

    В соответствии с пунктом 8 резолюции 67/15 Консультативный комитет на своей 339-й сессии рассмотрел доклад2 секретариата о переходе Комиссии к сессиям с сокращенным объемом бумажной документации, что послужит «в качестве основы для принятия решения на шестьдесят восьмой сессии, которое вступит в силу, начиная с шестьдесят девятой сессии Комиссии, и будет влиять на подготовительную работу к ней».

    daccess-ods.un.org

    This may be during the lean season (when crops are [...]

    still growing in the fields and stocks from the previous harvest are

    [...]

    exhausted) or in times of famine or food shortage.

    fao.org

    Это может случиться в сезон созревания урожая (когда [...]

    культуры еще созревают на полях, а запасы предыдущего урожая закончились)

    [...]

    или в период голода или дефицита продовольствия.

    fao.org

    The most significant objectives of the NSEDP are to remove negative

    [...]

    practices and obstacles to development,

    [...] such as slash-and-burn farming, opium [...]

    poppies growing, etc. To that end, the Government

    [...]

    has adopted and is implementing the National Growth and Poverty Eradication Strategy (NGPES) 2006-2010, focusing on alleviation of poverty in the 47 poorest districts in the country.

    daccess-ods.un.org

    Самые главные задачи НПСЭР состоят в

    [...]

    устранении негативной практики и препятствий

    [...] развитию, таких как подсечно-огневое [...]

    земледелие, выращивание опиумного мака и

    [...]

    т.д. В этих целях правительство приняло и осуществляет Национальную стратегию развития и искоренения нищеты (НСРИН) на 2006−2010 годы, направленную на снижение уровня нищеты в 47 беднейших районах страны.

    daccess-ods.un.org

    The noise emitted by vehicles equipped with a "classical" combustion engine provides useful information for pedestrians and other road users on the presence of one or more vehicles, their approximate speed, whether the vehicle is accelerating or decelerating, etc. Recently, GRB considered the risks of “silent vehicles” such as electric vehicles that do not emit noises due to the absence of a combustion engine.

    unece.org

    Шум, производимый автомобилями с "классическим" двигателем внутреннего сгорания, предоставляет полезную информацию для пешеходов и других пользователей дорожного пространства о присутствии одного или более автомобилей, их приблизительной скорости, а также о том, ускоряет или замедляет автомобиль свое движение и т.д. В последнее время GRB рассматривает риски, связанные с "тихими автомобилями", например, электромобилям, которые не производят шума из-за отсутствия двигателя внутреннего сгорания.

    unece.org

    The Lao Government has been implementing a policy on the establishment of development villages and cluster villages by allocating land and forest land to the local people for the purpose of cultivation; providing permanent land and residence to poor people in the rural,

    [...]

    mountainous and remote areas, who used to

    [...] practice slash-and-burn farming and opium [...]

    poppy growing; and by providing necessary infrastructure to them.

    daccess-ods.un.org

    Лаосское правительство проводит политику создания "развитых" деревень и кластерных деревень, предоставляя местному населению земельные и лесные угодья для культивации;

    [...]

    обеспечивая землей и жилищем малоимущих лиц в

    [...] сельских, горных и удаленных районах, [...]

    занимавшихся подсечно-огневым земледелием

    [...]

    и выращиванием опиумного мака; и обеспечивая их необходимой инфраструктурой.

    daccess-ods.un.org

    Never ever open or remove guards from conveying worm augers as

    [...] long as the tractor engine with the PTO shaft [...]

    engaged and the hydraulic drive coupled is still running.

    et.amazone.de

    Никогда не открывайте и

    [...]

    не снимайте защитные приспособления с

    [...] транспортных шнеков пока работает двигатель трактора [...]

    при подсоединенном карданном

    [...]

    вале / гидравлическом приводе.

    et.amazone.de

    In addition to this negative response, the Government of Sudan has evidence in the form of a recorded telephone conversation on 20 April, between the Governor of Unity State in South Sudan, General Taaban Deng, and Fadeel, South Sudan’s commander

    [...]

    in Heglig, where General Taaban Deng is giving clear

    [...] orders to their commander to burn all the oil facilities in Heglig.

    daccess-ods.un.org

    Помимо этого негативного ответа, правительство Судана располагает свидетельством в виде записи телефонного разговора, состоявшегося 20 апреля между губернатором южносуданского штата Эль-Вахда генералом Таабаном Денгом и командующим войсками Южного

    [...]

    Судана в Хеглиге Фадилем, в ходе

    [...] которого генерал Таабан Денг отдает четкие приказы командующему [...]

    сжечь все нефтяные объекты в Хеглиге.

    daccess-ods.un.org

    What Haiti needs now is the supporting arm of a companion

    [...] on which it can lean as it gets back [...]

    on its feet.

    daccess-ods.un.org

    Сейчас Гаити нуждается в твердой руке поддержки товарища, на

    [...] которого страна может положиться и который [...]

    поможет ей встать на ноги.

    daccess-ods.un.org

    The International Council on Archives (ICA), supported by Canada,

    [...] proposed that UNESCO lean more on umbrella [...]

    organizations to structure the cooperation

    [...]

    with regional and national organizations.

    unesdoc.unesco.org

    Международный архивный

    [...]

    совет (МАС) при поддержке со стороны

    [...] Канады предложил ЮНЕСКО в большей степени опираться [...]

    на головные организации для формирования

    [...]

    структуры сотрудничества с региональными и национальными организациями.

    unesdoc.unesco.org

    The World Forum has also established a large number of measures for climate change mitigation within the framework of the 1958 and 1998

    [...]

    Agreements, and continues to work on new requirements to improve fuel

    [...] efficiency through new engine and vehicle technologies.

    daccess-ods.un.org

    Всемирный форум также разработал широкий ряд мер по смягчению воздействия изменения климата в рамках соглашений 1958 и 1998 годов и продолжает работать

    [...]

    над новыми требованиями с целью

    [...] повышения эффективности сжигания топлива благодаря новым [...]

    двигательным и транспортным технологиям.

    daccess-ods.un.org

    It is for several years already that a new

    [...] production system based on the ‘lean manufacturing’ principles [...]

    and aimed at refining the production

    [...]

    processes, reduction in the cost and lead time, as well as quality improvement has been implemented at GAZ Group of Companies.

    gazgroup.ru

    Уже несколько лет на предприятиях Группы «ГАЗ» внедряется новая

    [...]

    производственная система, основанная на

    [...] применении принципов «бережливого производства» и направленная [...]

    на оптимизацию производственных

    [...]

    процессов, снижение себестоимости и времени выполнения заказа, повышение уровня качества.

    gazgroup.ru

    In the area of education, the Office activities contributed to the UNDAF objective of “equal and universal

    [...]

    access to formal,

    [...] non-formal and cultural educational services” through studies on the teachers’ burn out, HIV/AIDS, literacy and teacher training, and assisted with the formulation [...]

    of policies on basic

    [...]

    education and literacy, including education for adults and out-of-school youth.

    unesdoc.unesco.org

    В области образования Бюро своей деятельностью способствовало достижению цели СГООН, предусматривающей «всеобщий равный доступ к услугам по формальному,

    [...]

    неформальному и культурному

    [...] образованию», посредством исследований по вопросам нагрузки преподавателей, ВИЧ/СПИДу, борьбе с неграмотностью и профессиональной подготовке педагогов, [...]

    а также содействовало

    [...]

    выработке политики в сфере базового образования и грамотности, включая образование взрослых и внешкольной молодежи.

    unesdoc.unesco.org

    So here on the passover night, together with the morning, when the judgment had passed, they might forget the

    [...]

    import of the lamb roast with fire;

    [...] but the direction to burn what was left would [...]

    recall its character, as well as prevent

    [...]

    its degradation to common food.

    muhammadanism.net

    Итак, здесь, в ночь Пасхи, равно как и на следующее утро, когда суд Божий уже

    [...]

    прошел, они могли забыть вклад

    [...] агнца, запеченного на огне; но указание сжечь остатки [...]

    напомнило бы о характере жертвы, также

    [...]

    как и предупредило бы от ее превращения в обычную еду.

    muhammadanism.net

    She noted that other key agenda items, in particular the annual report of the Executive Director: progress and achievements against the medium-term

    [...]

    strategic plan, underlined the efforts of

    [...] UNICEF to become more lean, efficient, effective [...]

    and results-oriented and to work more

    [...]

    closely with its partners, including those in the United Nations system.

    daccess-ods.un.org

    Она отметила, что другими ключевыми пунктами повестки дня является, в частности, годовой доклад Директора-исполнителя, озаглавленный «Прогресс и достижения в выполнении

    [...]

    среднесрочного стратегического плана»,

    [...] подчеркнула усилия ЮНИСЕФ, направленные на [...]

    повышение эффективности, действенности,

    [...]

    достижение результатов и улучшение координации своей деятельности с партнерами, в том числе с партнерами в рамках системы Организации Объединенных Наций.

    daccess-ods.un.org

    Eventually the starboard engine lost oil pressure and the captain, concerned the Israelis might ram the boat, shut down the engines.

    daccess-ods.un.org

    В конечном счете в правом двигателе упало давление масла, и капитан судна, опасаясь, что израильтяне его протаранят, выключил двигатели.

    daccess-ods.un.org

    The report added that he also developed a post-stroke cardiosclerosis, fibrillation, atherosclerosis of aorta, coronary, carotid Н2А, arterial hypertension,

    [...]

    urolithiasis, cataract, angiosclerosis of the

    [...] retina of both eyes, and thermal burn of a middle and upper third [...]

    of the left forearm.

    daccess-ods.un.org

    В заключении также говорилось, что после инсульта у него развился кардиосклероз, а также были выявлены такие заболевания, как аритмия, атеросклероз аорты, коронаротромбоз, каротидная болезнь Н2А, повышенное артериальное

    [...]

    давление, мочекаменная

    [...] болезнь, катаракта, ангиосклероз сетчатки обоих глаз и термический [...]

    ожог средней части и верхней трети предплечья.

    daccess-ods.un.org

    In other words, if believers are not shining as lights in

    [...] the world, they cannot burn incense at the golden altar, [...]

    they are powerless for worship.

    muhammadanism.net

    Другими словами, если верующие не сияют, как

    [...] свет миру, они не могут воскурять фимиам на золотом жертвеннике, [...]

    они бессильны для богослужения.

    muhammadanism.net

    As a result, power density and fuel burn-out are increased, making [...]

    it possible to reduce a reactor size and quantity of

    [...]

    used fuel, in comparison with its natural equivalent.

    minenergo.gov.by

    Это позволило увеличить

    [...] плотность мощности и выгорание топлива, что дало возможность [...]

    уменьшить размеры реактора и уменьшить

    [...]

    количество отработавшего топлива, по сравнению с его природным эквивалентом.

    minenergo.gov.by

    www.linguee.ru