Saccardo двигатель


Saccardo - the e-motors competence leader

NEWS

Welcome in new Saccardo website, discover the new product page Continue >

the universal compromise between technology and economy Continua >

 

 

what solution do you need?

 

Heavy application

Diamond blade fitted directly on spindle shaft to achieve working as cutting, shaping and where is necessary to deep cut material. Load on shaft radially.

details
Self braking

Electrospindle for cutting and shaping, characterized form the presence of safety brakes.

details
Light duty

Electrospindle for cutting and shaping with low speed feeding.

details
Multiple blade application

Angular cutting unit, blade mounted on 90°angular head, Where is necessary to achieve multiple narrow cutting.

details
Pneumatic and manual regulation

SM series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing machines of stones, ceramic and glass.

SC series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing

details

SMB Series Mandrini porta mola con regolazione pneumatica del piatorello. Regolazione forza lavoro con pressione aria in contropressione. Corsa totale regolabile con il nonio.

details
Air cooling

Electrospindle for multiple machining with blade or milling, coolind obtained by a mean of a fan, directly fitted on shaft.

details
Servo ventilated

Electrospindle with tapered shaft ISO 40 or 50, for machining with blade and millingg.Wide range of speed and power, torque available starting form 1000 rpm. Very quiet.Available in 5 type of toolholders change, from manual to automatic.

details
Liquid cooling

Electrospindle with tapered shaft ISO 40, 50, for machining with blade or milling.Liquid cooling allows to obtain very high power density. Extremely quiet.Available in 5 type of toolholders change, from manual to automatic.

details
Manual tool change

E-SPINDLE manual tool change air coolingSL-IRG

details

 

Assisted tool change

Electrospindle ISO30-ISO40 DIN - MAS - HSK

details

 

Electrospindle ISO40 DIN - MAS - HSK

details

 

Electrospindle ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details

 

Automatic tool change

Electrospindle ISO30-ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details
Air cooling

Electrospindle for conventional machinery, up to 4 axis

details

 

Liquid cooling

Electrospindle for robot arm and 5 axis machinery

details
Pneumatic and manual regulation

SM series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing machines of stones, ceramic and glass.

SC series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing

details

SMB Series Mandrini porta mola con regolazione pneumatica del piatorello. Regolazione forza lavoro con pressione aria in contropressione. Corsa totale regolabile con il nonio.

details
Manual tool change

E-SPINDLE manual tool change air coolingSL-IRG

details
Heavy application

Cutting blade (single or multiple)mounted directly on spindle shaft for machining of logs and wood boards. Principle load: Radia

details
Self braking

Electrospindle for cutting and shaping, characterized form the presence of safety brakes.

details
Automatic tool change

Electrospindle ISO30-ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details
Air cooling

Electrospindle for conventional machinery, up to 4 axis

details

 

Liquid cooling

Electrospindle for robot arm and 5 axis machinery

details
Heavy application

Diamond blade fitted directly on spindle shaft to achieve working as cutting, shaping and where is necessary to deep cut material. Load on shaft radially.

details
Light duty

Electrospindle for cutting and shaping with low speed feeding.

details

&nbps;

 

&nbps;

saccardo.it

nsm - Nuova Saccardo Motori - PDF Catalogue | Technical Documentation

Catalogue excerpts

www.nsmgenerators.com Energy as an aptitude. Anyplace. 2010

2 PMG-LT Generatore a Magneti Permanenti per TORRI FARO Permanent Magnet Generator for LIGHT TOWERS Generador de imanes permanentes para TORRES DE ILUMINACIÓN NEW | pag. 18 Il sistema è costituito da un generatore a magneti permanenti, completo di accenditori dedicati, che alimenta direttamente le lampade di una torre faro. Il generatore è stato realizzato con una macchina trifase a magneti permanenti (Nd-Fe-B), in modo da ottenere un’alta densità di potenza e ingombri limitati. The system consists of a permanent magnet generator, complete with its proper lamp starters, supplying the lamps of...

3 Garantire a tutti la possibilità di poter disporre di energia buona, conveniente, pulita. La strada verso un progresso sostenibile passa attraverso scelte energetiche corrette. Ovunque ed in ogni momento. To guarantee everyone the possibility of having good, low-cost, clean energy at their disposal. The road to sustainable progress depends on the right energy choices. Wherever and whenever. Garantizar a todos la posibilidad de disponer de energía buena, conveniente y limpia. El camino hacia un progreso sustentable pasa por opciones energéticas correctas. En cualquier parte y en cualquier momento....

4 “Le scelte strategiche che segnano il nostro cammino ci hanno sempre portato ad investire nel team, sia nei rapporti di lavoro interni, sia nei confronti di clienti e fornitori, con i quali condividiamo gli obiettivi, gli oneri e gli onori. In un mercato dell’energia in profondo mutamento, Amer rappresenta oggi un Network Energetico, 6 grandi squadre, ciascuna con le proprie competenze ed esperienze specifiche, che affrontano in modo consapevole un momento storico senza precedenti. Entusiasmo e grande determinazione verso un unico obiettivo condiviso: sostenibilità, adeguatezza e concretezza...

5 An Italian company with a glance on the world. Amer Spa is a privately held company headquartered in Valdagno (Vicenza). Founded in 1974, the company designs, industrialises and manufactures DC motors, gearmotors and traction systems. The main characteristics of their comprehensive range is the high quality standard and the highly customised designs of their products. Una empresa italiana que mira hacia el mundo. Amer Spa es una sociedad de capital privado con sede en Valdagno (provincia de Vicenza). Fundada en 1974, desde entonces diseña, industrializa y construye motores, motorreductores y...

6 Energy as an aptitude. Anyplace. NSM today Share competences. Optimise resources. Control energy. Established in 1963 in Torrebelvicino (Vicenza), Nuova Saccardo Motori (NSM) is a successful company operating in the electromechanical sector manufacturing synchronous alternators, welders and special electric rotating machines. In 2006 NSM joined the Amer network, and consequently shares its ideals and strategic choices. The company’s innovative designs for the renewable energy sector has made it a leader in the energy industry. NSM recently inaugurated its new premises in the industrial area...

7 NSM linea prodotti Production line Línea de productos ALTERNATORI MONOFASE CON AVR SINGLE-PHASE ALTERNATORS WITH AVR ALTERNADORES MONOFASICOS CON AVR pag. 9 ALTERNATORI TRIFASE THREE-PHASE ALTERNATORS ALTERNADORES TRIFASICOS pag. 10 ALTERNATORI TRIFASE CON AVR THREE-PHASE ALTERNATORS WITH AVR ALTERNADORES TRIFASICOS CON AVR pag. 11 SALDATRICI AC E DC AC AND DC WELDING MACHINES SOLDADORAS AC Y DC pag. 12 ALTERNATORI E SALDATRICI PER GRUPPI ELETTROGENI PORTATILI 01 GENERATORI PER APPLICAZIONI EOLICHE GENERATORS FOR WIND APPLICATIONS GENERADORES PARA APLICACIONES EÓLICAS pag. 19 04 CONVERTITORI...

15 Modello Type Modelo Potenza Output power Potencia Frequenza Frequency Frecuencia rpm rpm P.T.O. Pot. Trattore consigliata Advise Tractor Power Pot. tractor aconsejada Peso Weight Peso H d’asse H of axis H de eje cos=0,8 cos=1 [kVA] [Hz] [kW] [hp] [kg] [mm] 3 phase 1 phase Y IP23 | IP44(*) PTO GENERATOR SETS - TRACTORWATT TBW - TBM: three-phase brushless generators, with Automatic Voltage Regulator (AVR) - 4 pole GENERADORES A CARDAN - TRACTORWATT TBW - TBM: Generadores trifásicos sin escobillas, con regulador electrónico (AVR) - 4 polos TBW 132 XSA/4 8,0 3,2 50 1500 430 15 20 142 | 162 132...

17 Modello Type Modelo Potenza Output power Potencia Tensione Voltage Tension Rendimento Efficiency Rendimiento Velocità Speed Velocidad T.H.D. Peso PMG PMG Weight Peso PMG Peso inverter In verter weight Peso inverter 1 phase (pmg+inverter) J609B SAE [kW] [V] ç% [rpm] [kg] [kg] PMG GS 185 SA 6,0 230 0,87 2000 <--> 3000 < 2% 7,5 12 10 2400 <--> 3600 PMG GS 185 SC 10,0 230 0,88 2000 <--> 3000 < 2% 9,5 14 10 2400 <--> 3600 03 PMG-GS GENERATORI A MAGNETI PERMANENTI PER GRUPPI ELETTROGENI PMG-GS PERMANENT MAGNET GENERATORS FOR GENSETS PMG-GS GENERADORES DE IMANES PERMANENTES PARA GRUPOS ELECTRÓGENOS...

19 04 PMG-WG GENERATORI A MAGNETI PERMANENTI PER APPLICAZIONI EOLICHE PMG-WG PERMANENT MAGNET GENERATORS FOR WIND APPLICATIONS PMG-WG GENERADORES DE IMANES PERMANENTES PARA APLICACIONES EOLICAS In un mercato dove le fonti rinnovabili rappresentano il futuro dell’energia, NSM presenta il suo PMG-WG, generatore a magneti permanenti (Nd-Fe-B) per la realizzazione di turbine eoliche. PMG-WG si distingue per le dimensioni ridotte che gli conferiscono grande compattezza nonché elevata silenziosità. Accurati test tecnici hanno permesso la messa a punto di un prodotto dove la coppia di avviamento (cogging)...

20 05 CONVERTITORI DI FREQUENZA FREQUENCY CONVERTERS CONVERTIDORES DE FRECUENCIA Il convertitore di frequenza asincrono trifase è una macchina elettrica costituita da un motore asincrono trifase con rotore a gabbia e da un generatore asincrono con rotore avvolto, coassialmente accoppiati. Essi realizzano la trasformazione dell’energia elettrica a frequenza di rete in energia elettrica a frequenza superiore, permettendo l’alimentazione di motori ad alta frequenza o apparecchiature industriali in genere. I convertitori di frequenza sono costruiti in conformità alla Direttiva Macchine 98/37 e sue...

pdf.directindustry.com

Saccardo - the e-motors competence leader

NEWS

Welcome in new Saccardo website, discover the new product page Continue >

the universal compromise between technology and economy Continua >

28/9 - 01/10 2016

MARMOMACCQuartiere Fieristico di Verona (Italy)

 

 

 

what solution do you need?

 

Heavy application

Diamond blade fitted directly on spindle shaft to achieve working as cutting, shaping and where is necessary to deep cut material. Load on shaft radially.

details
Self braking

Electrospindle for cutting and shaping, characterized form the presence of safety brakes.

details
Light duty

Electrospindle for cutting and shaping with low speed feeding.

details
Multiple blade application

Angular cutting unit, blade mounted on 90°angular head, Where is necessary to achieve multiple narrow cutting.

details
Pneumatic and manual regulation

SM series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing machines of stones, ceramic and glass.

SC series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing

details

SMB Series Mandrini porta mola con regolazione pneumatica del piatorello. Regolazione forza lavoro con pressione aria in contropressione. Corsa totale regolabile con il nonio.

details
Air cooling

Electrospindle for multiple machining with blade or milling, coolind obtained by a mean of a fan, directly fitted on shaft.

details
Servo ventilated

Electrospindle with tapered shaft ISO 40 or 50, for machining with blade and millingg.Wide range of speed and power, torque available starting form 1000 rpm. Very quiet.Available in 5 type of toolholders change, from manual to automatic.

details
Liquid cooling

Electrospindle with tapered shaft ISO 40, 50, for machining with blade or milling.Liquid cooling allows to obtain very high power density. Extremely quiet.Available in 5 type of toolholders change, from manual to automatic.

details
Assisted tool change

Electrospindle ISO30-ISO40 DIN - MAS - HSK

details

 

Electrospindle ISO40 DIN - MAS - HSK

details

 

Electrospindle ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details

 

Automatic tool change

Electrospindle ISO30-ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details
Air cooling

Electrospindle for conventional machinery, up to 4 axis

details

 

Liquid cooling

Electrospindle for robot arm and 5 axis machinery

details
Pneumatic and manual regulation

SM series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing machines of stones, ceramic and glass.

SC series Spindle and calibrating units for grinding, chamfering and polishing

details

SMB Series Mandrini porta mola con regolazione pneumatica del piatorello. Regolazione forza lavoro con pressione aria in contropressione. Corsa totale regolabile con il nonio.

details
Manual tool change

High speed e-spindles

details
Heavy application

Cutting blade (single or multiple)mounted directly on spindle shaft for machining of logs and wood boards. Principle load: Radia

details
Self braking

Electrospindle for cutting and shaping, characterized form the presence of safety brakes.

details
Automatic tool change

Electrospindle ISO30-ISO40-ISO50 DIN - MAS - HSK

details
Air cooling

Electrospindle for conventional machinery, up to 4 axis

details

 

Liquid cooling

Electrospindle for robot arm and 5 axis machinery

details
Heavy application

Diamond blade fitted directly on spindle shaft to achieve working as cutting, shaping and where is necessary to deep cut material. Load on shaft radially.

details
Light duty

Electrospindle for cutting and shaping with low speed feeding.

details

&nbps;

 

&nbps;

saccardo.it

PMG-GS - Nuova Saccardo Motori - PDF Catalogue | Technical Documentation

Catalogue excerpts

Energy as an aptitude. Anyplace. Generatore a Magneti Permanenti Permanent Magnet Generator Generador de Imánes Permanentes PMG-GS tecnologia ad Inverter Inverter tecnology tecnología de Inversor PMG-GS Caratteristiche Tecniche Technical Characteristics Caracteristicas Tecnicas Il sistema è composto da un generatore a magneti permanenti e un inverter monofase da applicare a un gruppo elettrogeno. The system consists of a permanent magnet generator and a single phase inverter to be applied to a generating set . El sistema consta de un generador de imanes permanentes y un inversor monofásico que se aplicará a un grupo electrógeno. Questo sistema assicura tensione e frequenza costanti in uscita dall'inverter anche in presenza di variazioni di carico e una potenza in uscita indipendente dal cosφ. La stabilità e la qualità della tensione generata (THD<2%) garantisce il corretto e sicuro funzionamento di apparecchiature elettroniche, computers, elettrodomestici, etc. Disponibile come optional un filtro EMC per attenuare le componenti di disturbo e rientrare nei parametri definiti dalla normativa in materia. This control system ensures constant inverter's output voltage and frequence also in presence of load variations and an output power not depending on cosφ. The stability and the quality of the generated voltage (THD<2%) is granting the correct ans safe working of electronic devices, computers, household appliances, etc. Available as optional an EMC filter, to limit the electromagnetic disturbances in order to comply with related standars. Ese sistema de control garantiza un voltaje de salida del inversor y una frecuencia constantes tambien en presencia de variaciones de carga y una potencia de salida que no depende de cosφ. La estabilidad y la calidad de la tensión generada (THD<2%) permite el correcto y seguro funcionamiento de los dispositivos electrónicos, computadoras, electrodomésticos, etc. Disponible como opcional un filtro EMC para limitar las componentes de disturbio y cumplir con los requisitos de las normas relacionadas. Le performances del motore possono essere ottimizzate con un kit di regolazione, che adegua il numero giri in funzione del carico in uscita, riducendo così notevolmente consumo di carburante e rumorosità. Engine performances may be optimized by means of an appropriate regulation kit, adjusting speed in function of the output load so that fuel consumption and noise are dramatically reduced. Las prestaciones del motor pueden ser optimizadas con un kit de regulacion, ajustando la velocidad en función de la carga de salida así que el consumo de combustible y el ruido se redujen drásticamente. Il generatore è stato realizzato con una macchina trifase a magneti permanenti (Nd-Fe-B), in modo da ottenere un'alta densità di potenza e ingombri limitati; gli avvolgimenti di statore sono interni, mentre il rotore ruota esternamente. The generator has been realized with a three phase permanent magnet (Nd-Fe-B) machine in order to obtain a high power density and reduced volumes; the stator's winding is inside while the rotor runs outside. El generador ha sido realizado con una máquina trifásica de imanes permanentes (Nd-Fe-B), para obtener una densidad de potencia alta y dimensiones reducidas; los bobinados del estator están internos, mientras el rotor rota por fuera. Tensione standard: Standard voltage: Tension estandard: Campo di utilizzo: si veda in tabella dati (Potenza riferita al rpm max; ogni PMG è tarato per l'utilizzo a un singolo rpm range) Modello Type Modelo Range of use: check in data table (Power refers to max rpm; each PMG is calibrated to work within a single rpm range) Potenza Power Potencia Rendimento Efficiency Rendimiento Rango de uso: se vea en la tabla de datos (Potencia se rifiere al rpm max; cada PMG està calibrado por el uso a un solo rpm range) Range utilizzo Range of use Rango de uso Peso Weight Peso

DISEGNI D’INGOMBRO Overall Dimensions Dimensiones dimensioni ingombro overall dimensions dimensiones totales accoppiamento coupling acoplamiento accoppiamento SAE SAE coupling acoplamiento SAE Giunto | Joint | Junta Flangia | Flange | Brida SAE

DISEGNI D’INGOMBRO Overall Dimensions Dimensiones accoppiamento CONICO CONICAL coupling acoplamiento CONICO flangia motore mounting surface brida motor flangia PMG PMG flange brida PMG

DISEGNI D’INGOMBRO Overall Dimensions Dimensiones Inverter Inverter Inversor cavi - cables - cablos 50 ~136 cavi - cables - cablos Dati tecnici non impegnativi: NSM si riserva il diritto di apportare modifiche senza l’obbligo di darne preventiva comunicazione Technical data not binding: NSM reserves the right to modify the contents without prior notice Datos tecnicos sin compromiso: NSM se reserva el derecho de aportar modificaciones sin la obligación de previo aviso Nuova Saccardo Motori Srl Via Lazio, 5/b 36015 Schio (Vicenza) - Italy www.nsmgenerators.com info@nsmgenerators.com

pdf.directindustry.com


Смотрите также